Дуглас Адамс. Путеводитель по Галактике для Путешествующих Автостопом.

Глава 17

От утренней встряски разрозненные фрагменты сознания Артура, вдребезги разбитого событиями предыдущего дня, более или менее встали на место. Артура медленно восстанавливал душевное равновесие. Он наконец нашел Пище-Матический аппарат, который незамедлительно снабдил его пластиковой чашкой с жидкостью, которая была почти, но не совсем, совершенно непохожа на чай.
В этом аппарате реализована одна из самых передовых технологий пищевого синтеза. При нажатии кнопки Напиток он производит мгновенный и тщательный анализ обмена веществ объекта, его вкусовых пристрастий, проверку санации полости рта и работы перистальтики кишечника; затем он пропускает пробные нейроимпульсы через вкусовые центры его мозга, чтобы убедиться, что проглоченное тут же не попросится наружу. Не вполне понятно, впрочем, зачем он это делает, так как результатом неизменно является чашка жидкости, которая почти, но не совсем, совершенно непохожа на чай. Пище-Матические аппараты разрабатываются и производятся корпорацией Сириус Кибернетикс, отдел претензий и рекламаций которой занимает всю поверхность суши трех первых планет Сириуса Т.
Прихлебывая напиток, Артур взглянул на экран. Пара сотен миль унылой серой пустыни проскользнула под кораблем между двумя его глотками. Неожиданно для самого себя, он спросил:
— А она… безопасна?
— Безопасна? — усмехнулся Зафод, — Да Магратея мертва уже пять миллионов лет. Даже привидение, отмотав такой срок, бросит бренчать цепями и обзаведется семьей.
И именно в этот момент воздух в рубке словно сгустился и задрожал от странного, скрипучего, потустороннего звука. Трудно описать его словами — словно вдали пропели старые, заржавленные, надтреснутые фанфары. Но они были лишь прелюдией к голосу, такому же скрипучему и бесплотному.

— Приветствуем вас, — произнес голос с мертвой планеты.
— Компьютер! — завопил Зафод.
— Здесь, босс!
— Что это, сто фотонов тебе в задницу?!
— Ээээ… да просто передают запись пятимиллионолетней давности.
— Что?! Запись?!
— Тссс! — прошипел Форд. — Передача продолжается.

Старый голос звучал вежливо и предупредительно, но от него ощутимо веяло угрозой.
— Вы говорите с автоответчиком. Боюсь, никого из нас в настоящий момент нет дома. Торговый Совет Магратеи почтительнейше благодарит вас за визит…
— А! Что я говорил! Магратея! — вскричал Зафод.
— Хорошо-хорошо, — замахал руками Форд.
— …Но, к сожалению, прием заказов временно прекращен. Еще раз благодарим вас за внимание. Если вы хотите оставить сообщение или адрес, по которому с вами можно будет впоследствии связаться, говорите сразу после сигнала.
Прозвучал короткий гудок.
— Они выпроваживают нас, — Триллиан явно нервничала — Давайте уйдем?
— Это же просто запись, — успокоил ее Зафод. — Продолжаем полет. Компьютер?
— Есть компьютер! — ответил компьютер и поддал скорости.
Они ждали.
Прошло чуть более секунды, и вновь зазвучали фанфары. Голос продолжал с едва заметной нервозностью:
— Примите наши уверения, что, как только производство будет возобновлено, мы не замедлим известить вас об этом через самые фешенебельные периодические издания и разошлем нашим дилерам подробные иллюстрированные каталоги, с тем чтобы наши клиенты могли выбрать лучшее из всего, что предлагает современное планетостроение. — В голосе зазвенела сталь. — А теперь мы еще раз благодарим наших клиентов за проявленный интерес, и просим их немедленно удалиться. Прямо сейчас. Сразу.
Артур оглянулся на бледные лица своих спутников.
— Мы ведь сделаем, как они просят, правда? — с надеждой спросил он.
— Ша, — прошипел Зафод. — Бояться нечего.
— Тогда почему у всех такие… ужасные лица?
— Потому что нам ужасно интересно! — огрызнулся Зафод. — Компьютер! Входим в атмосферу, готовимся к посадке.
На этот раз фанфары звучали коротко и торопливо. Голос был откровенно ледяным.
— Мы крайне польщены, — сказал он, — вашим последовательным и неослабным интересом к нашей планете, и заверяем вас, что управляемые ракеты, приближающиеся к вашему кораблю, являются одной из особых услуг, предоставляемых лишь самым настойчивым нашим клиентам, а их ядерные боеголовки на боевом взводе — лишь знак нашего почтительного уважения. Мы будем рады обслужить вас в ваших будущих жизнях. Спасибо за внимание.
С отчетливым щелчком передача оборвалась.
— Аааа… — сказала Триллиан.
— Эээ… — сказал Артур.
— Ну? — сказал Форд.
— Да вы что, — удивился Зафод, — всерьез, что ли? Записи пять миллионов лет. Это они не нам, ясно?
— Ну а ракеты? — подчеркнуто спокойно поинтересовалась Триллиан.
— Какие еще ракеты? Не смеши. К нам это не относится.
Форд развернул его к экрану заднего обзора. Два белых инверсионных следа, увенчанные маленькими серебряными стрелами, поднимались к кораблю из атмосферы. Камера тут же показала их крупным планом, во всей смертоносной красе — две массивные, реальные, ядреные боевые ракеты, грозно грохочущие в небе. Неожиданность происходящего повергала в шок.
— Наверное, они еще не знают, что к нам это не относится, — сказал Форд.
Зафод выпучил глаза.
— Эй, это же потрясающе! — сказал он. — Там, внизу, кто-то хочет нас убить!
— Потрясающе? — тупо повторил Артур.
— Неужели вы не понимаете, что это значит?
— То, что мы скоро умрем?
— Да, но кроме этого?
— Кроме этого?
— Это значит, что мы напали на чей-то след!
— Правда? А я было подумал, что чей-то след напал на нас.
Изображение ракет увеличивалось с каждой секундой. Теперь они развернулись на боевой курс, и все, что было видно на экранах — ядерные боеголовки, вид сверху.
— Хотелось бы знать, просто из научного интереса, — кротко спросила Триллиан, — что мы будем делать дальше?
— Сохранять спокойствие, — сказал Зафод, придав своим лицам самое мужественное выражение.
— И все? — завопил Артур.
— Нет, мы также… эээ… примем соответствующие меры, — в голосе Зафода внезапно прорезались панические нотки. — Компьютер, какие соответствующие меры мы можем предпринять?
— Гммм…боюсь, что никаких, дружище, — бодро ответил компьютер.
— Ну не меры, так… эээ… еще что-нибудь, — предложил Зафод.
— Похоже, тут что-то блокирует мою систему управления двигателями, — весело объяснил компьютер. — Столкновение через сорок пять секунд. Зовите меня Эдди, если это поможет вам расслабиться.
Зафод рванулся сразу в нескольких направлениях.
— Придумал! — воскликнул он. — Давайте… эээ… перейдем на ручное управление!

— Ты умеешь управлять кораблем? — вежливо поинтересовался Форд.
— Нет, а ты?
— И я не умею.
— Триллиан, а ты?
— Нет.
— Отлично, — успокоился Зафод. — Мы будем управлять вместе.
— Я тоже не умею, — напомнил Артур, который решил, что самое время утвердиться в коллективе.
— Я догадался, — кивнул головой Зафод. — Эй, компьютер, я хочу ручное управление.
— Считай, что оно у тебя есть, — хмыкнул компьютер.
Несколько пластин на контрольной панели разошлись, высвободив скрытый под ними пульт ручного управления. Экипаж осыпало полиэтиленовыми шариками и кусочками лопнувших пластиковых прокладок: пультом еще ни разу не пользовались.
Зафод уставился на него в полной растерянности.
— Давай, Форд, — сказал он, — полный назад, на два пальца левее… в общем, делай что-нибудь…
— Удачи, ребята, — хихикнул компьютер, — до взрыва 30 секунд.
Форд подскочил к пульту. Лишь несколько рычажков выглядели более или менее знакомо. На них он разом и нажал. Корабль затрясся и заскрипел, когда рулевые двигатели рванули его во все стороны одновременно. Форд поспешно отпустил часть манипуляторов; корабль, описав крутую петлю, послушно вернулся на прежний курс, навстречу приближающимся ракетам.
Воздушные подушки безопасности выскочили из стен, тесно прижав экипаж друг к другу. Мгновением позже на них обрушились чудовищные перегрузки, практически лишив возможности двигаться и даже дышать. Зафод с невероятным трудом извернулся и со всею силою отчаяния лягнул пульт свободной ногой.
В пульте что-то щелкнуло. Корабль мучительно изогнулся и рванулся вверх. Экипаж швырнуло к противоположной стороне рубки. Фордовский экземпляр Путеводителя вырвался из рук и ударился о панель ручного управления. Для него это кончилось сравнительно благополучно: включившись, он принялся объяснять всем, кто был в состоянии его услышать, как лучше всего вывезти с Антареса гланды Антаресского волнистого попугайчика, минуя таможенный контроль (гланды Антаресского волнистого попугайчика на палочке — это совершенно тошнотворный, но очень редкий деликатес для коктейлей, и зачастую очень богатые идиоты, чтобы поразить других очень богатых идиотов, платят за них совершенно идиотские суммы).

 

А вот корабль начал падать. Камнем.

Ну, примерно в этот момент и была ушиблена верхняя рука одного из членов экипажа. Обращаем на это особое внимание, поскольку, как уже сообщалось ранее, в остальном никто не пострадает, и смертельно ядерные ракеты вообще не попадут в корабль. Безопасность экипажа твердо гарантируется.
— Ребята, до взрыва двадцать секунд, — напомнил компьютер.
— Тогда включай опять эти чертовы двигатели! — заревел Зафод.
— Двигатели? Это я мигом, — спохватился компьютер.

 

С басовитым урчанием двигатели включились. Корабль плавно вышел из пике, прямо навстречу ракетам.

И тут компьютер запел.

 

— Уходи с дороги, баржа…- пел он гнусаво и старательно.

Зафод крикнул компьютеру, чтоб он заткнулся, но тут корабль тряхнуло так, что он прикусил оба языка. Все потонуло в грохоте надвигающейся катастрофы.

 

— Танкер, с курса уходи!.. — самозабвенно завывал компьютер.
Корабль вышел из пике изящным переворотом, так что команда оказалась на потолке. Пульт маячил где-то внизу, но добраться до него уже не было никакой возможности.
— Видишь, наш корабль мчится — выводил Эдди с какой-то рваной лихостью.
Ракеты были уже так близко, что не помещались на экране.
По счастливой случайности, их системы наведения уже просто не успевали реагировать на безумные скачки корабля. Злобно завывая, ракеты пронеслись под ними.
Все сметая на пути… Пардон, кореша, поправка — до взрыва 15 секунд…
При развороте ракеты занесло так, что они чуть на столкнулись, но тут же выправились и продолжали погоню.
— Ух вы мои хорошие, — сказал Артур, глядя на них.- Ну что, помираем, или есть другие идеи?
— Не говори так, — стиснул зубы Форд.
— Если я правильно тебя понял, других идей нет?
— Боюсь, что нет.
И с размаху… — орал Эдди.
И тут идея пришла и ударила в голову распростертого на потолке Артура. Артур с трудом приподнялся.
— Почему никто не пробует включить этот ваш Невероятностный Привод? — неуверенно спросил он. — Может, попробуем достать до пульта?
— Сдурел? — прохрипел Зафод. — Без программы — себе дороже!
— А какая теперь разница?
По причалу… — голосил Эдди.
Артур, раскорячившись, полз вверх по одному из возбуждающе округлых выступов стены в том месте, где она переходила в потолок.
Аж в порту раздался вой…
— Знает ли кто-нибудь, почему Артуру не стоит включать Невероятностный Привод? — крикнула Триллиан в пространство.
Швартанулся как попа-а-а-ло… До удара пять секунд… спасибо за все, ребята… Прими, Господи, душу раба твоего… Тре-е-е-тий штурман молодой!
— Я спрашиваю, — завопила Триллиан изо всех сил, — знает кто-нибудь…
Тут все и случилось: удар, ослепительный свет, умопомрачительный грохот.