Turris eburnea

  Главная страница » Изба-читальня » Наклоноведение » Конференция » Ссылки » Френдюшник » Фотоальбом » mln

Дуглас Адамс. Путеводитель по Галактике для Путешествующих Автостопом

От толмача | Глава 1-2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8-10  |  11-12  |  13-15  |  16-17  |  18-19  |  20-23  | Продолжение (возможно) следует...


Глава 13

Марвин тащился по коридору, продолжая ныть.

- Ну и, как следовало ожидать, у меня начались боли в диодах, вот тут, в левом боку. Совсем меня измучили…
- Да ну? - откликнулся Артур, шагая следом. - Неужто?
- И ведь сколько раз просил заменить, а им и дела нет.
- Подумать только.

Состояние Форда внушало Артуру серьезные опасения. Он шагал, не замечая ничего вокруг. Время от времени он издавал странное бурчание.

- Ну и ну... Зафод Библброкс… - повторял он раз за разом. - Зафод Библброкс... ну и ну…
Внезапно Марвин остановился и сделал предостерегающий знак рукой.

- Вы, конечно же, знаете, что случилось? - трагическим шепотом спросил он.
- Нет. А что? - спросил Артур, которому совсем не хотелось знать.
- Снова дверь. Из этих.

Округлая, почти сливающаяся со стеной коридора дверь выглядела совершенно невинно.

Марвин смотрел на нее с плохо скрываемым отвращением.

- Ну так что? - спросил Форд нетерпеливо. - Будем стоять или войдем?
- Войдем ли мы в нее? - желчно переспросил Марвин. - Надеюсь. Это вход в рубку. Мне сказали - привести вас в рубку. Думаю, это было самым серьезным испытанием моих мыслительных способностей на сегодняшний день.

Медленно, осторожно, словно охотник, преследующий добычу, он сделал шаг к двери. Неожиданно дверь скользнула вбок и скрылась в стене.

- О, благодарю вас, - сказала она с чувством, - за то, что осчастливили простую дверь.

Глубоко внутри Марвина что-то отчетливо заскрежетало.

- Забавно, - мрачно произнес он. - Стоит только подумать, что хуже жизнь быть уже не может, и на тебе - она тут же становится еще хуже.

Он решительно перешагнул порог. Форд и Артур переглянулись и пожали плечами. Из рубки послышался приглушенный голос Марвина.

- Вы, наверное, захотите увидеть наших пассажиров, - проскрипел он. - А мне что прикажете - ржаветь в своем углу или можно развалиться прямо здесь?
- Да просто проводи их сюда, ладно? - ответил ему голос из глубины рубки.

Артур взглянул на Форда и с удивлением увидел на его лице странную блуждающую ухмылку.

- Форд, в чем...
- Тихо…- сказал Форд, все еще ухмыляясь. - Раз-два…вперед!

Артур, нервно озираясь, последовал за ним.

Увиденное поразило его. В кресле у навигационного пульта, откинувшись на спинку и привольно забросив ноги на контрольную панель, сидел человек. Он увлеченно ковырял в зубах правой головы левой рукой. Правая голова казалась полностью поглощенной этим занятием. Левая же, обращенная к ним, улыбалась радостно, широко и безмятежно. Количество вещей, в которые Артур не мог поверить, было слишком велико. Челюсть его со стуком упала на грудь.

Человек с великолепно подчеркнутым безразличием помахал Форду рукой.

- Привет, Форд! Как жизнь? Рад, что ты нашел минутку, чтобы заглянуть.

Форд не уступил ему в невозмутимости.

- Зафод, дружище, - протянул он, - рад тебя видеть. Хорошо выглядишь, и третья рука тебе идет. Симпатичный кораблик ты украл.

Артур выпучил глаза.

- Ты что, знаешь этого урода? - завопил он, указывая на Зафода трясущимся пальцем.
- Знаю ли я его! - воскликнул Форд самодовольно. - Еще бы мне не знать. Это же сам…

Он вдруг остановился и решил начать знакомство в соответствии с земными правилами приличий.

- Зафод, это мой друг, Артур Дент, - сказал он, чуть чопорно. - Я тут спас его, когда его планета взорвалась.
- Узнаю старика Форда, - промурлыкал Зафод. - Привет, Артур, рад, что и ты заглянул на огонек.

Правая голова глянула на Артура, небрежно бросила: «Привет!» и вернулась к прерванному занятию.

- Артур, - продолжал Форд, - позволь тебе представить моего сводного двоюродного брата Зафода Биб...
- Мы уже встречались, - резко сказал Артур.

Представьте на минуту, что вы едете в своей новой машине по скоростному шоссе, легко обгоняя бывалых водителей, и весьма довольны собой, а затем по ошибке переключаетесь с четвертой скорости сразу на первую, так что ваш мотор выпрыгивает сквозь капот бесформенной грудой обломков, помахав вам на прощанье ручкой. Согласитесь,что такой поворот событий имеет обыкновение приводить вас в замешательство подобно тому, как слова Артура привели в замешательство Форда.

- Э-э... что? - только и смог произнести он.
- Я сказал - мы знакомы, - повторил Артур твердо.

Зафод от неожиданности вздрогнул и сильно уколол десну.

- Ай… эй…эммм... правда?

Форд раздраженно обернулся к Артуру. Сейчас, в привычной ему обстановке, он уже начал сожалеть, что имел глупость связаться с этим безнадежно отсталым существом, соображавшим в делах Галактики меньше, чем комар, базирующийся в Илфорде, знает о жизни в Пекине.

- Что значит - вы встречались? Думай, что говоришь. Это, знаешь ли, Зафод Библброкс с Бетельгейзе Пять, а не какой-нибудь паршивый Джон Смит из Кройдона.

- Да хоть из Свинячьей Задницы, - холодно парировал Артур. - Мы встречались, не так ли, Зафод? Или я должен называть тебя… Фил?
- Какой еще Фил?! - взвыл Форд.
- Тебе придется напомнить, - сказал Зафод, светски улыбаясь. - Уж прости, я ваши туземные породы в упор не различаю.
- Это было на вечеринке, - настаивал Артур.
- Кто бы сомневался, - фыркнул Зафод.
- Артур, ну перестань! - взмолился Форд.

Но остановить Артура было нелегко.

- Вечеринка полгода назад. Земля... Англия...

Зафод равнодушно покачал головой.

- Лондон, - не унимался Артур.- Айлингтон.
- Ах вот оно что, - мечтательно улыбнулся Зафод. - ТА вечеринка.

Форд стоял, как оплеванный.

- Зафод, - пролепетал он, беспомощно переводя взгляд с Зафода на Артура и обратно. - Ты ведь не хочешь сказать, что тоже был на этой маленькой паршивой планете?
- Да нет, конечно, - Зафод успокаивающе помахал рукой. - Наверное, просто на минутку заскочил…
- Но я проторчал там целых пятнадцать лет!
- А мне-то откуда было знать?
- И что ты там делал?
- Да так. Природой любовался.
- Он вломился на вечеринку, - гневно сообщил Артур, - на маскарад...
- Ну, на другую его бы и не пустили. С его-то рожей... - философски заметил Форд.
- На этой вечеринке, - никак не мог успокоиться Артур, - была девушка... такая… такая… впрочем, сейчас это уже не имеет значения. Но тогда мне казалось...
- Да перестань ты ныть об этой дурацкой планете, - перебил его Форд. - Что хоть за девушка?
- Да что теперь об этом говорить. Честно говоря, я и не имел особого успеха. Хотя вон из кожи лез весь вечер. Черт! Знаешь, в ней было нечто неземное… красивая, но приветливая, невероятно умная… И только мне удалось привлечь ее внимание и отвести в сторонку, как тут появляется этот красавчик и говорит ей: "Эй, крошка, этот тип тебе еще не надоел? Поговори лучше со мной - я с другой планеты". И - фьють! только я ее и видел.
- Зафод? - переспросил Форд, едва сдерживая смех.
- Ну… да, - ответил Артур, изо всех сил стараясь выглядеть не слишком глупо. - Правда, он называл себя Филом, у него было только две руки… и голова, кажется, одна… но...
- Но ты должен признать, что он действительно оказался с другой планеты, - с улыбкой продолжила Триллиан, появляясь в другом конце рубки. Эта улыбка окончательно добила Артура - словно тонна кирпичей обрушилась на его многострадальную голову. На несколько секунд в рубке воцарилась полная тишина.
Затем из бесформенной массы, в которую превратился мозг Артура, суетливым червячком выполз вопрос.

- Патриция Мак-Миллан? - ничего умнее он не мог придумать. - Ты что здесь делаешь?
- Да то же, что и ты, - ответила она. - Попросила подвезти. В конце концов, что мне оставалось делать - с ученой степенью по математике и еще одной по астрономии? Разве что встать в понедельник, сразу после вечеринки, в очередь за пособием по безработице?
- Бесконечность минус единица, - внезапно ожил компьютер. - Невероятности сошлись.

Зафод с бесконечной усталостью перевел взгляд на Форда, на Артура, затем на Триллиан.

- Триллиан, - медленно проговорил он, - Я вот что хочу спросить. Как ты думаешь, такие вещи будут происходить с нами каждый раз, когда мы включим Невероятностный Привод?
- Боюсь, что да, Зафод,- все, что смогла ответить она.

Глава 14

Золотое Сердце беззвучно скользил сквозь бархатную черную пустоту вечной космической ночи - уже на обычной фотонной тяге. Его экипаж как мог боролся с нарастающим чувством неловкости от осознания того бесспорного факта, что вместе их свело не собственное желание, не простое совпадение, а непреложные, хоть и малопонятные законы Мироздания - как будто человеческие отношения подчинялись тем же законам, что и отношения между атомами и молекулами.
Когда корабельный компьютер объявил отбой, все с чувством огромного облегчения разбрелись по каютам, пытаясь привести в порядок свои мысли.
Триллиан не спалось. Сидя в постели, она бездумно смотрела на маленькую клетку, последнюю память о Земле. В ней копошилась пара белых мышей, пушистых маленьких грызунов. Ей стоило больших трудов упросить Зафода взять их с собой, хотя вряд ли она смогла бы объяснить, зачем они ей понадобились. Покидая Землю, она была полна решимости никогда не возвращаться и забыть ее навсегда, но сейчас она сама удивлялась охватившему ее при вести о гибели планеты чувству нереальности всего происходящего. Триллиан честно пыталась думать о Земле, но мысли ее разбегались и суетились, как мыши в клетке. Мыши тоже были чем-то взволнованы - они беспорядочно метались по клетке, опрокидывая кормушки, скакали с жердочки на жердочку, остервенело крутились на месте в своих колесиках для моциона. Наблюдая за возней мышей, Триллиан постепенно успокоилась и даже как будто слегка задремала. Неожиданно для самой себя она вскочила и вернулась в полутемную рубку. На пультах ровно мигали индикаторы, мелькали цифры на экранах - все было тихо, все как всегда. Спать совершенно не хотелось. Триллиан вдруг поймала себя на мысли, что хорошо бы понять, о чем она так мучительно старалась не думать.
Зафоду не спалось. Ему тоже хотелось бы знать, о чем именно он пытался заставить себя не думать. Сколько он себя помнил, его преследовало неясное чувство, словно какая-то часть его сознания ушла куда-то по своим делам, забыв его об этом предупредить. Обычно он просто выбрасывал такие мысли из голов, но сейчас почему-то казалось, что неожиданное и непостижимое появление Форда Префекта и Артура Дента на корабле как-то связано с этим. Каким-то необъяснимым образом все это укладывалось в некую загадочную схему.
Форду не спалось. Он снова в пути, и вновь его пьянило непередаваемое чувство Дороги. Пятнадцать лет своеобразного заточения кончились, стены тюрьмы рухнули, и как раз тогда, когда он уже почти отчаялся. Прогулка по Вселенной с Зафодом, несомненно, обещала множество острых ощущений, но вот сам родственник несколько его беспокоил. Если с его Президентством еще можно было смириться, то обстоятельства, при которых он покинул этот пост, были достаточно обескураживающими. Что же за всем этим кроется? Разумеется, спросить об этом Зафода ему и в голову не пришло: тот вообще никогда не задумывался о причинах своих поступков… впрочем, и о последствиях тоже. Зафод превратил Необъяснимость в высокое искусство, раз за разом атакуя жизнь гремучей смесью безжалостной некомпетентности и гениальной наивности, хотя никто - и в первую очередь он сам - не смог бы отделить одно от другого.

А вот Артур спал: он чертовски устал.

Кто-то легонько поскребся в дверь каюты Зафода. Дверь бесшумно отворилась.
- Зафод, спишь?
- С вами заснешь…

- Если это то, чего ты ищешь, то мы его нашли.
- Хммм… а что я ищу?

Форд решил, что заснуть все равно не удастся. Он присел к монитору в углу каюты и собрался было от скуки написать для Путеводителя новую главу о Вогонах, но, не придумав ничего достаточно злобного и гнусного, адекватного чувствам, которые он к ним испытывал, сдался. Он накинул халат и отправился в рубку развеяться.
Войдя в рубку, он с удивлением обнаружил, что такая мысль пришла в голову не только ему. Две почти неразличимые в полумраке фигуры склонились над экраном, переговариваясь восторженным шепотом.
- Раз мы выходим на околопланетную орбиту, - жарко шептала Триллиан, - значит, там есть планета. И как раз в тех координатах, которые ты указал. Чудеса.
Зафод услышал шорох и поднял глаза.
- Форд! - прошипел он. - Смотри сюда!
Форд взглянул на экран, но не увидел ничего, кроме длинных рядов непонятных цифр.
- Узнаешь координаты?
- А это точно координаты?
- Компьютер говорит - да. Эй, компьютер!
- Привет, гопники!- взревел компьютер в полном восторге. - Да тут у нас целая компания!
- Заткнись, - поморщился Зафод. - Заткнись и включи наружный обзор.
Свет в рубке медленно погас. Лишь огоньки индикаторов перемигивались на консоли, отражаясь в четырех парах возбужденных глаз..
На экранах абсолютно ничего не было.
- Узнаешь? - прошептал Зафод.
Форд потряс головой и нахмурился. Экраны по-прежнему чернели пустотой.
- Да как-то… нет.
- Внимательней! Ну, что ты видишь?
- Ничего.
- То-то! Узнаешь теперь?
- Нет!
- Ну ты совсем одичал на этой Земле. Мы находимся в центре туманности Конская Голова. Как бы попонятней… ну, такое огромное, темное пылевое облако.
- И я должен был об этом догадаться, глядя на пустой экран?
- Во всей Галактике пустой экран можно увидеть только изнутри туманности.
- Или когда камеры неисправны.
Зафод зашелся в приступе неудержимого детского смеха. Он кашлял, сипел, но никак не мог остановиться.
- Слушай, это же здорово. Ты просто не представляешь себе, как это здорово!
- Здорово? В пыли я мог и на Земле побарахтаться… - фыркнул Форд.
- Нет, ты скажи. Что, по-твоему, здесь можно найти, в этой туче пыли? - не отставал Зафод.
- Да ничего.
- А звезды? планеты?
- Ни-че-го.
- Значит, ничего… так и запишем. - хихикнул Зафод, вытирая выступившие слезы. - Эй, как тебя, компьютер! Поверни-ка камеру на сто восемьдесят градусов… но только молча!
В какой-то момент казалось, что ничего не изменилось. Затем край огромного экрана слегка засветился, и на него медленно выползла красная звезда размером с суповую тарелку, а другая, поменьше, быстро вертелась вокруг нее, словно назойливая муха - прямо иллюстрация «Бинарная звездная система» из космического атласа. А внизу, под ними, плыл сквозь темную пустоту огромный красный полумесяц - темное и светлое полушария, разделенные отчетливой линией терминатора.
- А? Видали?! Я нашел ее! - завопил Зафод, от избытка чувств приплясывая и барабаня кулаками по пульту. - Я-нашел-ее! Я-нашел-ее!
Форд продолжал таращить глаза на на экран.
- Что это? - спросил он тупо.
- Это… - отозвался Зафод, сияя, - это самая невероятная планета из всех когда-либо существовавших.

Глава 15

(Выдержка из Путеводителя, страница 634784, раздел 5а, глава: Магратея):

В те далекие давние времена, о которых, впрочем, нам мало что известно, в те великие и славные дни прежней Галактической Империи, жизнь была богатой, короткой, насыщенной и в основном не облагаемой подоходным налогом.
Могучие звездолеты прорывались сквозь протуберанцы незнакомых звезд к несметным богатствам новых миров, и жажда славы и наживы горела в глазах их бравых капитанов. В те дни ставки были высокими, души - отважными, мужчины были настоящими мужчинами, женщины были настоящими женщинами, а маленькие мохнатые существа с Альфы Центавра - настоящими маленькими мохнатыми существами с Альфы Центавра. И всяк осмеливался неведомые опасности изведывать, немыслимые подвиги измысливать, а то и просто спрягать глаголы, о которых никто дотоле и не слыхивал - а Империя все крепла.
Разумеется, многие сказочно разбогатели, но в те времена это редко считалось постыдным, поскольку никто не был по-настоящему беден - по крайней мере, никто, о ком стоило бы упоминать. И, как водится, на вершине успеха жизнь любого богатого и удачливого торговца неизбежно становилась размеренной, скучной и пресной; многим из них начинало казаться, что дело в тех планетах, на которых они имели несчастье обосноваться: то ли погода во второй половине дня была чуточку ветреной, то ли день на полчаса длиннее, или море не совсем того оттенка розового.
Так возникли предпосылки для появления и развития новой отрасли промышленности: постройки планет класса люкс по индивидуальным заказам. Центром этой индустрии стала планета Магратея, где инженеры по гиперпространственному конструированию вытягивали протоматерию наружу сквозь искусственные белые дыры, а затем превращали ее в планеты мечты - золотые планеты, платиновые планеты, мягкие каучуковые планеты с частыми землетрясениями - сотворенные с тем любовным тщанием и вниманием к все возрастающим и разнообразным запросам клиентов, с тем несомненным качеством, которое за свои денежки вправе были ожидать самые богатые люди Галактики.
Но предприятие оказалось настолько доходным и процветающим, что Магратея в короткий срок стала самой богатой планетой всех времен, в то время как остальная Галактика разорялась и быстро впадала в нищету и полное ничтожество.
И система не выдержала. Империя рухнула, и над миллионами звездных миров воцарилась долгая, гулкая, темная тишина, нарушаемая лишь настырным скрипом перьев ученых схоластиков, лихорадочно строчивших при свете лучин маленькие злобные трактаты о пользе плановой экономики.
Сама Магратея исчезла, и память о ней превратилась в легенду.
Разумеется, в наши просвещенные дни никто не верит ни единому ее слову.


От толмача | Глава 1-2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8-10  |  11-12  |  13-15  |  16-17  |  18-19  |  20-23  | Продолжение (возможно) следует...

   Обсудить
в форуме
   Написать
авторам
   Добавить
ссылку
   Посмотреть
ссылающиеся
страницы
   О проекте,
политика сайта
  Дизаин сайта © 2001-2004 ЕМН
Автор текста:Ïåðåâîä (ñ)Â. Âëàñîâ, 1988-2002 ã. Ïóáëèêàöèÿ ìàòåðèàëîâ áåç ñîãëàñèÿ ïåðåâîä÷èêà íåäîïóñòèìà.
Labelled with ICRA