Главная страница » Изба-читальня » Наклоноведение » Конференция » Ссылки » Френдюшник » Фотоальбом » mln
(пер. с чешского Н.Шульгиной). Взято здесь
Стыдно признаться, но этот роман я прочитал «по ошибке». То
есть, помню смутно, что у Максудыча была рецензия на Кундера, а вот
названия романов перепутал. Он писал о
«Книге смеха и
забвения«.
Не сказал бы, что в полном восторге от прочитанного.
Экзистенциализм и глобальное виденье общемировых политических
проблем. Действия романа происходят на фоне «пражской весны»,
русских танков и всеобщей, запредельной ненависти к оккупантам, но
пинки розданы, на мой взгляд равномерно и справедливо. Досталось и
американцам, и русским, и «слабым» чехам.
Но все-таки в этом романе превалирует тема человеческого
бытия, его осмысленности, что, впрочем, видно из самого названия.
Мятеж, его подавление, тотальное подслушивание, стукачи-сексоты -
всего лишь декорации, призванные обострить чувства главных героев и
до предела усложнить их быт. Что есть легкость и тяжесть бытия? Где
грань между ними? Когда происходит инверсия этих состояний? И не
является ли легкость тяжестью, а тяжесть легкостью?…
Хочу привести несколько занятных отрывков.
Определение «кича»:
«…Если еще до недавнего времени слово »говно« обозначалось в
книгах отточием, происходило это не из нравственных соображений. Мы
же не станем утверждать, что говно безнравственно! Несогласие с
говном чисто метафизического свойства. Минуты выделения фекалий -
каждодневное доказательство неприемлемости Создания. Одно из двух:
или говно приемлемо (и тогда мы не запираемся в уборной!), или мы
созданы неприемлемым способом.
Из этого следует, что эстетическим идеалом категорического
согласия с бытием есть мир, в котором говно отвергнуто и все ведут
себя так, словно его не существует вовсе. Этот эстетический идеал
называется кич.
«Кич» — немецкое слово, которое родилось в середине
сентиментального девятнадцатого столетия и распространилось затем
во всех языках. Однако частое употребление стерло его
первоначальный метафизический смысл: кич есть абсолютное отрицание
говна в дословном и переносном смысле слова; кич исключает из
своего поля зрения все, что в человеческом существовании по сути
своей неприемлемо.«
«Она сказала грустно, без всякой враждебности, почти нежно:
— Твои волосы уже несколько месяцев невозможно пахнут. Пахнут
срамным местом какой-то женщины. Я не хотела говорить тебе об этом.
Но уже много ночей я дышу срамом твоей любовницы.
Как только она сказала это, у него тут же снова заболел
желудок. Он пришел в отчаяние. Он же так тщательно моется! Он без
конца трет себя губкой, все тело, руки, лицо, чтобы нигде не
оставалось и следа чужого запаха. Он избегает пахучего мыла в чужих
ванных, повсюду носит только свое, простое. А вот о волосах забыл!
Нет, ему даже в голову не пришло подумать о волосах! И он вспомнил
женщину, которая садится ему на лицо и хочет, чтобы он любил ее
лицом и теменем.«
Краткая аннотация: Особых откровений и удовольствия от прочтения
не наблюдается
Язык изложения: 4.
Стоит ли читать: не знаю.
Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
|
Дизаин сайта © 2001-2004 ЕМН
Автор текста:Даздрабай Ирсенович (2005) Labelled with ICRA |